Ads by Google
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--/-- --:-- | スポンサー広告
編図英語・pmの謎
今日はここまで編めました。うーん,あんまり増えませんね〜(;´Д`)
Ardea02

実は編図の解読に手間取って,もっぱら編むよりネットで検索したり,辞書を引いたり。
海外の編図について詳しいサイト様もいろいろあるので,たいていはそれでなんとかなるのですが,今日のは手強かった!
英語の編図は,単語を1〜2字に略した記号を組み合わせて成り立ってます。
よく出てくるのはkとかp。coとかstsとかも頻度高いです。ちなみにそれぞれ,k=knit 表編,p=purl 裏編,co=cast on 作り目,sts=stitches 目数,とか。
それをco30sts, k1row (30作り目,一段表編)みたいな感じで書いています。
最初はちんぷんかんぷんですが,意外と出てくる記号は決まっているので,段々何も見なくてもわかるようになってきます。

でも,あんまり出てこない記号というのもやっぱりあるわけで。

今日引っかかったのは「pm」 という記号。pもmも単独なら結構出番のある記号ですが組み合わせるとなると??裏編み関係の何かかと思ったのですが,それだと今編んでる部分とはかみ合わない。
それに,pmって略語は編み物以外でもあるので,検索で引っかかるのは外道ばっかり…(´・ω・`)

これはちょっと一時保留にしとくしかないかな〜・・・と半分あきらめましたが,試しに,と思ってオール英単語ワードで検索してみたところ,

一発で見つけました。

海外のニットの質問掲示板みたいなところで
"What does pm mean?"の質問が・・・

解答もシンプルでした。
Place Marker = 目印をつける

なんか脱力〜( -.-) =з ハァ…

まあ,がんばれ!と思いましたら
ポチリとひとつお願いします。


にほんブログ村 ハンドメイドブログへ
にほんブログ村 ハンドメイドブログ 今日作ったものへ




スレッドテーマ [ 趣味・実用 … 編み物 ]
01/24 00:44 | 編み物 | CM:4 | TB:0
お名前

ホームページ

コメント

パスワード
   
http://chocozai.blog79.fc2.com/tb.php/210-d97437ce
* トラックバック *
template design by takamu
Copyright © 2006 chocozai All Rights Reserved
FC2ブログ 転職